kōng
1. бостан-босқа, тектен-текке, құр бекер, бекер босқа, құрдан құр, бекер, аққұла, албаты, босқа, текке, әншейін, құр, бос, қаңғыраған, сылдыр, ашық, иен

空话 — құр сөз, сылдыр сөз, жел сөз

空房子 — бос үй, қаңғыраған үй

空手而归 — құр қол оралу, сымпиып өзі келу

空想 — құр қиял, бос қиял

空忙 — албаты жінігу, текке әбігерлену

空跑了一趟 — бостан-босқа тентіреп қайтты

空旷 — ашық, иен

【空怀】 қысыр қалу, іш көтермеу, буаз болмау, қашпау, қысыр, ту

空怀母马 — ту бие, қысыр бие, қысыр

空怀母羊 — ту қой

空怀母牛 — ту сиыр

【空洞】 мағынасыз, мәнерсіз, мәнсіз, нәрсіз, сылдыр, қисынсыз, жанасымсыз

他说的话都很空洞 — ылғи бір мәнерсіз сөздер айтты

【空头】 құр, құрғақ, бекер, пайдасыз, нәтижесіз

空头支票 — құрғақ уәде, әншейін уәде, құрғақ қасық, несие сөз, құр сөз, құр лебіз

空头人情 — ауыз қамқорлық, сарт мезірет

空头文学家 — даурықпа әдебиетші, даңғой әдебиетші

【凭空】 негізсіз, қисынсыз, жүйесіз, жөнсіз, өтірік, жалған

凭空捏造 — өтірік құрастыру, ойдан шығару, жалғаннан жасау

【真空】 вакуум, ауасыз кеңістік, ауасыз алап, ауасыз өңір, тіршіліктен тысқары, өмірден сыртқары, қоғамнан ауаша, әлеуметтен аулақ, иен жер, елсіз өлке, ауаша, аулақ, бос, иен

真空管 — вакуумдық электрон шамы

真空地带 — иен жер, иен өңір

2. аспан, әуе, көк, кеңістік

空军 — соғыс-әуе күштері, әуе қорғанысы күштері

空中学校 — ұшқыштар мектебі

空天飞机 — ғарыш кемесі

晴天 — ашық аспан, шайдай аспан

空难 — авиаапат, әуе апаты

空中加油 — әуеде жанармай құю

空嫂 — аспансерік

领空 — тұйық кеңістік, жабық кеңістік, әуе кеңістігі, тәуелді кеңістік

空勤 — әуе жұмысы, аспан қызметі

【空间】 кеңіс, кеңістік, ғарыш, алап, өңір, алқап, жер

空间艺术 — кеңістіктік өнер

空间站 — ғарыш станциясы

多维空间 — көп өлшемді кеңістік

【空气】
1) ауа, жел

空气锤 — пневматикалық балға

2) жағдай, ахуал, хал, жағдаят, ауқым, ыңғыл, ауан, рай, леп, ыңғай

空气紧张 — жағдай шиеленісіп барады

会谈是在真诚和友好的空气中进行的 — кеңес ықыласты және достық райда өтті

3. нәтиже шықпау, жүзеге аспау, қолға түспеу, табыла қоймау, орындалмау, бітпеу, табылмау

落空 — жүзеге аспау, селге кету, желге ұшу

扑了个空 — қолға түсіре алмау, ұстай алмай қою, жер сипап қалу

II
kòng
1. ақ тастау, бос қалдыру, бос тастау, ашық қалдыру, бос қою, босату, бөлу, шығару

空一个格 — бір шақпақ жерді ақ тастап жазыңдар

想法空出一些时间来 — уақыт бөлудің қамын жасайын

把前面一排座位空出来 — алдыңғы қатардағы орындарды босатып қойыңыздар

2. бос жату, бекер тұру, иен жату, бос тұру, қаңғырап жату, құлазып тұру

空房 — бос тұрған үй

空地 — иен жатқан жер

空白 — бос жер, ақ жер, ашық жер, иен жер; кеміс, кемістік, кетік, олқылық, жетімсіздік, ақтаңдақ аққалғы

【空子】
1) бос жер, бос орын, иен жер, ашық орын; аралық, әредік
2) ұрымтал орай, пайдаланар сәт, қимылдар мөрт, ыңғайлы орай, орай, мөрт, сәт, ыңғай, ығыт, еп

钻空子 — ыңғайлы орайды қамти білу

3) кемістік, кемшілік, олқылық, жетімсіздік, шалағайлық
3. 〔空儿〕 бос уақыт, әредік уақыт, уақыт, мұрса, мұрсат, әредік

有空儿再来 — уақытың болса тағы бір соғып кетерсің

4. қарызға бату, борышты болу, қарызданып қалу, берешек болу, зиян тарту, зиян шегу, зиянға бату, борыш-қарыш, борыш, қарыз, берешек

汉哈简明辞典 (Қытайша-қазақша қысқаша сөзді). 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”